Tal como dice el título, el objetivo es rescatar y difundir textos de autores de todos los tiempos,èditos,inèditos,conocidos, desconocidos, argentinos,latinoamericanos, universales.

miércoles, 14 de diciembre de 2022

Anita Róg-Bindacz

 


Las palabras extrañas
 
Con todas esas palabras
que encuentro en la calle, por el suelo,
¿qué puedo hacer?
 
Todas esas expresiones
que nada expresan
en la lengua común
 
las llevo a la punta
de mi lengua
y por eso no puedo describirlas,
 
las olvido y todo el mundo me pregunta
por qué no las dejo salir
durante tanto tiempo.
 
Pero ¿qué puedo hacer
con mi mente llena de palabras
de lenguas extranjeras?
 
No puedo darles la palabra.
 
Poeta.
Polonia

Traducción Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén
 
Tomado de : ITHACA 744 - Point Editions -   Agosto 2022.

 



No hay comentarios.:

Publicar un comentario